Facebook没有履行向政府做出的改善隐私管理的承诺,这是带给大家的何凯文每日一句第145句,美国联邦贸易委员会对其进行50亿美元罚款,并要求包括Facebook首席执行官马克·扎克伯格(Mark Zuckerberg)在内的高管们证实该公司已经充分保护了隐私!文都考研告诉大家,所有的一切都不要担心,只要尽力的去做总会有答案。

保护隐私:何凯文每日一句(第145句)

今天的句子:

The FTC’s $5 billion punishment against Facebook sets a new record as the largest penalty ever assessed against a tech company that broke a past promise to the government to improve its privacy practices -- more than 200 times greater than the previous largest fine. Under the FTC’s new settlement, the consequences for Facebook could be vast: The tech giant may have to document every decision it makes about data before offering new products, keep closer watch over third-party apps that tap users’ information, and require its top executives, including Facebook CEO Mark Zuckerberg, to attest that the company adequately has protected privacy.

(想想你会怎么出题?)

What can we infer from the passage?

(A) The FTC’s punishment is against the promise to the government.

(B) Facebook fails to fulfill its promise to pay the largest penalty ever.

(C) Facebook pledged to offer better privacy protection practice.

(D) Third-party apps have the duty to watch over tech giant.

第一句:

何凯文每日一句

参考译文:根据联邦贸易委员会的新和解方案,对Facebook的影响可能是巨大的:这家科技巨头可能必须在提供新产品之前,记录它所做的有关数据的每一个决定,密切关注那些获取用户信息第三方应用程序,并要求包括Facebook首席执行官马克·扎克伯格(Mark Zuckerberg)在内的高管们证实该公司已经充分保护了隐私。

以题目:

(A) The FTC’s punishment is against the promise to the government.

FTC的惩罚反对政府的承诺。

这是典型的拼多多!

(B) Facebook fails to fulfill its promise to pay the largest penalty ever.

脸书没有履行支付有史以来最大罚款的承诺。

这是偷换!脸书没有履行的不是支付罚款的承诺。

(C) Facebook pledged to offer better privacy protection practice.

脸书曾经承诺提供更好的隐私保护。

正确!

第一句中:

Facebook broke a past promise to the government to improve its privacy practices.

这家科技公司没有履行向政府做出的改善隐私管理的承诺。

这说明这家公司做出过承诺!

所以正确!

(D) Third-party apps have the duty to watch over tech giant.

第三方应用有责任监督科技巨头。

这也是拼多多!错!

文章来源和背景:

英语复习

——KK

相关阅读:

2020考研何凯文每日一句全集

如果你觉得生活很丧,那是生活提醒你,应该要有所改变了。有考研之心的话,就先从何凯文每日一句开始吧,每日一句分解详细,日积月累学起来,你的英语水平能涨一大截哦,你的所有努力都得到回报。2020考研人,冲鸭!