特朗普总统签署了对美国税法的全面改革,共和党人认为这对中产阶级有利,但高收入者却得到了可观的意外之财。这是带给大家的何凯文每日一句第127句,2020考研英语复习应该持之以恒,跟着文都英语老师KK,一天学习一个句子,文都考研已经给你安排的明明白白,还怕拖延症和掉队吗?

何凯文每日一句第127句:税法改革

今天的句子:

During the first year of his administration, President Trump signed a sweeping overhaul of the U.S. tax code. While Republicans cast it as a boon to the middle class, lower- and middle-income taxpayers saw only moderate tax relief while the highest earners received a substantial windfall.

(想想怎么出题?)

What does “windfall” probably mean?

(A) the great blow

(B) the big splash

(C) the unexpected return

(D) the inflating balloon

第一句:

During the first year of his administration, President Trump signed a sweeping overhaul of the U.S. tax code.

参考译文:在特朗普执政的第一年,特朗普总统签署了对美国税法的全面改革。

(这句对于做题没有什么太多帮助)

第二句:

While Republicans cast it as a boon to the middle class, lower- and middle-income taxpayers saw only moderate tax relief while the highest earners received a substantial windfall.

虽然:(while )共和党人认为这对于中产阶级是有好处的。

但是:

中产阶级只得到了不多的好处

(while):

高收入者却得到了大量的( )

(A)the great blow

(B) the big splash

(C) the unexpected return

(D) the inflating balloon

(A)重击

(B)大水花

(C)意外的回报

(D) 充气气球

能够和“不多的好处”构成转折的就是C了!

来填进去合适的只有C了吧!

记住找词汇题就是填空题,看大方向!

参考译文:虽然共和党人认为这对中产阶级有利,但中低收入的纳税人只得到了适度的税收减免,而高收入者却得到了可观的意外之财。何凯文每日一句

——KK

相关阅读:

2020考研何凯文每日一句全集

就算你在正确的道路上,但只是停在原地不动的话,终将被其他人越过,KK每天坚持着写“何凯文每日一句”,希望同学们能够紧跟老师步伐,日益进步,2020成功上研!