“相比女性,更倾向男性候选人”是何凯文每日一句第80句的主要内容,小伙伴们,2020考研英语复习应该持之以恒,跟着文都英语老师KK,一天学习一个句子,文都考研已经给你安排的明明白白,还怕拖延症和掉队吗?

2020考研英语何凯文每日一句第80句

今天的句子:

To some, this imbalance in the gender makeup of the press corps makes media coverage prone to framing articles from a male perspective. For example, in evaluating a female candidate’s qualifications, they look for someone who is strong, rational, composed, and a fighter, says Meredith Conroy. “Women can try to distort themselves into this mold, but it’s harder,” Conroy continues, “Men are inherently more suitable for this vision of the presidency, so their male behaviors are less likely to be questioned by the press.”

(想一下你准备怎么出题?)

思考题:

A female candidate’s qualifications are mentioned to show that_____

(A) news report is liable to write stories from the angle of men to some people.

(B) robust, reasonable, and combative female candidate has the edge.

(C) it’s harder for women to change themselves into the powerful mold.

(D) men are more appropriate for people’s imagination of the presidency

词汇:

1.To some, 对一些人而言

2. gender makeup 性别构成

3. media coverage 媒体报道

4. distort oneself into 改变自己为…

5. press corps 媒体机构

6. frame articles 写文章

7. male perspective 男性视角

8. evaluate 评估

9. composed 平静!(这个词你肯定不知道还有这个意思!)

10. mold 类型 (remold 重新塑造)

11. inherently 天生

第一句:

To some, this imbalance in the gender makeup of the press corps makes media coverage prone to framing articles from a male perspective.

主干:

A makes B prone to doing sth

A= this imbalance (in the gender makeup of the press corps定语)

B= media coverage

状语:

To some

from a male perspective

参考译文:

对一些人来说,新闻团性别构成的不平衡使得媒体报道倾向于从男性的角度来构建文章。

第二句:

For example, in evaluating a female candidate’s qualifications, they look for someone who is strong, rational, composed, and a fighter, says Meredith Conroy.

主干:

, says Meredith Conroy.

宾语从句主干:

they look for someone who is strong, rational, composed, and a fighter

状语:

in evaluating a female candidate’s qualifications,

参考译文:

梅雷迪思康罗伊说,例如,在评估女性候选人的资历时,他们寻找的是一个强壮、理性、沉着和好斗的人。

第三句:

“Women can try to distort themselves into this mold, but it’s harder,” Conroy continues, “Men are inherently more suitable for this vision of the presidency, so their male behaviors are less likely to be questioned by the press.”

主干:

Conroy continues,

宾语从句1:

Women can try to distort themselves into this mold, but it’s harder,

宾语从句2:

Men are inherently more suitable for this vision of the presidency, so their male behaviors are less likely to be questioned by the press.

参考译文:

康罗伊继续说:“女性可以试图将自己扭曲到这种模式中,但是更难做到。男人天生更适合这种总统职位,所以她们的男性行为不容易受到媒体的质疑。”

思考题

思考题是例证题,答案应该是例子所对应的观点。

四个选项都是对于原文的正确替换,

但是只有A选项是对应观点的。

遇到,For example,… 结论在前面。

这是常识,你需要记住。

文章背景和来源:何凯文每日一句,

考研英语复习

——KK

没有人为你的不努力买单,路是自己走的,能帮你的人也只有你自己,即使是KK也坚持着“何凯文每日一句”,既是他对自己坚持也是对考研学子的鞭策,希望同学们能够紧跟老师步伐,日益进步,2020成功上研!

相关阅读:

2020考研何凯文每日一句全集

2020考研英语长难句解密

考研英语真题